Tekstpage 1page 2page 3page 4page 5page 6page 7page 8
Dies irae, dies illa solvet saeclum in favilla, teste David cum Sybilla. Quantus tremor est futurus, quando judex est venturus, cuncta stricte discussurus.

Day of wrath, that day Will dissolve the earth in ashes As David and the Sibyl bear witness.
What dread there will be When the Judge shall come To judge all things strictly.
Tuba mirum spargens sonum per sepulchra regionum, coget omnes ante thronum. Mors stupebit et natura, cum resurget creatura, judicanti responsura. Liber scriptus proferetur, in quo totum continetur, unde mundus judicetur. Judex ergo cum sedebit, quidquid latet apparebit, nil inultum remanebit. Quid sum miser tunc dicturus? quem patronum rogaturus, cum vix justus sit securus? A trumpet, spreading a wondrous sound Through the graves of all lands, Will drive mankind before the throne. Death and Nature shall be astonished When all creation rises again To answer to the Judge. A book, written in, will be brought forth In which is contained everything that is, Out of which the world shall be judged. When therefore the Judge takes His seat Whatever is hidden will reveal itself. Nothing will remain unavenged. What then shall 1 say, wretch that I am, What advocate entreat to speak for me, When even the righteous may hardly be secure? ?
Previousnext